Il CREI, in collaborazione con Progetto Integrazione e Mosaico Interculturale,  sta portando avanti da qualche anno dei laboratori transculturali con donne della comunità bengalese del quartiere. Abbiamo iniziato tre anni fa con il "Laboratorio guide turistiche" che ha visto le signore impegnate nell'acquisizione di conoscenze artistiche della nostra città, per poi attivare l'anno dopo il laboratorio di ricami Khata (tipici del Bangladesh) e, grazie ad un progetto per una scuola multilingue, insegnare alle classi quarte di quell'anno a ricamare su teli i personaggi delle storie inventate dalle bambine e dai bambini stessi con l'aiuto delle mediatrici linguistico-culturali. Questi teli sono stati quest'anno affissi alle pareti della scuola Masih in occasione della Giornata della Lingua Madre e verranno mostrati anche in occasione della festa di fine anno della scuola. Tutto questo nella convinzione che valorizzare le lingue madri porta ad accogliere ancora meglio l'apprendimento dell'italiano come lingua seconda, perchè "Solo chi ha radici robuste, può volare in alto". 

Anche quest'anno partiranno i corsi per adulti non italofoni di lingua italiana.

Il primo appuntamento è giovedì 2 ottobre presso la scuola Masih alle ore 9.

Sarà un momento di conoscenza, di incontro e si potrà effettuare l'iscrizione. Le docenti, sulla base del numero delle e degli iscritti, organizzeranno i successivi incontri che si terranno una volta alla settimana e seguiranno il calendario scolastico.

Vi aspettiamo!

Le docenti del CREI: Patrizia Crippa e Katiuscia Melato.

 

E' iniziato martedì il corso per mediatrici linguistico culturali voluto da un gruppo di apprendenti di italiano L2 che in questi anni hanno frequentato i laboratori transculturali progettati dalla collaborazione tra la Cooperativa Progetto Integrazione e il CREI.

Il corso prevede 4 incontri durante i quali le corsiste verranno informate sul ruolo della mediazione linguistico culturale nei vari servizi: tribunale, questura, ospedali, scuole... 

Il gruppo che si è formato è piuttosto numeroso e motivato e le corsiste appartengono alle seguenti culture: araba, bengalese e pakistana. La formazione di nuove leve nell'ambito della mediazione è auspicabile, soprattutto per quelle lingue che vedono al momento una scarsa presenza di tali figure, come la lingua e la cultura bengalese.

Pagina 1 di 6

Free Joomla! template by Age Themes